Wednesday, October 15, 2008

Language people

This entry is for you.  No one else will care.  
I am fascinated by the differences in what I've been taught, and how language actually works here.
One of the things that I loooove is their use of -ito/-ita.  I was taught that it's to make things smaller, or cuter.  For example, grandmother is abuela, but Granny is abuelita.  Or a house is casa, but it's my cute house, casita.  I have found that EVERYTHING here uses the ito/ita ending.
Even words that are not nouns!
In yoga, Cristina tells us to keep our legs or arms or whichever body part derechito, straight.  I have never heard the ito on the end of an adjective.  Another teaching (or learning) moment.

No comments: